Překlad "tě zabít" v Bulharština


Jak používat "tě zabít" ve větách:

Kdybych ti to řekl, musel bych tě zabít.
Мога да ти кажа, но после трябва да те убия.
Kdybych ti to řekla, musela bych tě zabít.
Ако ти кажа, трябва да те убия.
Mohli tě zabít, ale měli zjevně za úkol tě zajmout.
Щяха да те убият. Несъмнено се опитват да те заловят.
Splatil jsem ti život, který jsem ti dlužil, a až se příště setkáme, můžu tě zabít a nestane se ze mě zlý člověk.
Върнах ти живота, който ти дължах, и когато пак се срещнем, мога да те убия, без да стана лош човек.
Měl jsem tě zabít už tenkrát, ale zdál ses tak silný.
Трябваше да те убия още тогава, но изглеждаше толкова силен
Řekla bych ti to, ale musela bych tě zabít.
Бих ти казала. Но тогава ще трябва да те убия.
Mohl bych tě zabít a papírování by mi nezabralo víc času než rande.
Мога да те убия, и в доклада най-трудното ще е датата.
Ale ne dřív, než jim ukážu, jak tě zabít... a zastavit tu bombu.
Но не и преди да им покажа как да те убият... и да спрат бомбата.
Jediná věc, kterou se chystám udělat, je probudit se, chytit tě a vlastnoručně tě zabít.
Единственото нещо, което ще направя е да се събудя, да те заловя и да те убия собственоръчно.
Jsi výjimečná a nedokázal bych tě zabít, ani kdybych chtěl.
Ти си специална и не мога да те убия, дори и да искам.
Měla jsem tě zabít, když jsem měla šanci.
Трябваше да те убия, когато имах шанса.
Nemůžu tě zabít, dokud to nedoděláš.
Мога да те убия като довършиш работата си.
Vážně bych si přál vědět, jak tě zabít.
Наистина ми се иска да знаех как да те убия.
Měl jsem tě zabít už dávno.
Трябваше да те убия много по-рано.
Spocku, měl jsem tě zabít, když jsem měl možnost.
Спок, трябваше да те убия, когато имах шанс.
Máme tě zabít před tím nebo po tom, co tě rozřežeme?
Преди или след като те разпорим да те убием?
Docela si věříš, když mi vykládáš všechny tyhle rozdílné způsoby jak tě zabít.
Много си уверен в себе си, казвайки ми как да те убия.
Měl jsem tě zabít, když jsem měl možnost.
Трябваше да те убия, когато можех.
Je tu Pátá kolona a chystá se tě zabít.
Петата Колона се готви да те убие.
Přišlo mi, že se nikdy tak nevyřádili, než když vymýšleli jak tě zabít.
Хората не бяха наясно какво да правят с теб и се чудеха как по-точно да те убият.
Víš, věc se má tak když jednáš s Crowleym, on si vždycky najde cestu jak tě zabít touhle kostí.
Ето какво ще ти кажа за Краули, той винаги ще те прецака.
Měl jsem tě zabít, když jsem měl příležitost.
Трябваше да те убия, когато имах възможност
A ať už v čase vrátíš kamkoliv, přijdu na to, jak tě zabít.
Както и да връщаш времето, аз ще намеря начин да те убия.
Nepřišel jsem tě zabít, lásko, ale zachránit.
Не съм тук да те убия, миличка. Тук съм да те спася.
Měl bych tě zabít hned teď.
Трябва да те убия на секундата.
A vše, co můžete myslet je, když tě zabít.
Можеш да мислиш само за това кога ще те убие.
Líbíš se mi, ale jestli to jen hraješ, nebudu mít problém tě zabít.
Аз харесвам теб, но ако ни лъжеш, ще те убия, без да ми мигне окото.
Nemohl jsem je nechat tě zabít.
Не можех да ги оставя да ви убият.
Měl jsem tě zabít, když jsem měl šanci.
Трябваше да те убия когато имах шанс
Snažit se tě zabít byla chyba, ale já se na rozdíl od Percyho a Amandy umím ze svých chyb poučit.
Да опитвам да т убия беше грешка, Имам ли отговорът ти?
Mohl bych tě zabít, zmrzačit, rozřezat tě na tisíce kousíčků, ale když tvá duše zůstane v celku, tak k čemu mi to bude?
Знаеш ли, че мога да те убия, мога да те осакатя, мога да те нарежа на хиляди парченца, но ако душата ти остане непокътната, какво направих? А?
Zkusila jsem tě zabít, snést na tebe spící kletbu, ale nic z toho nevyšlo.
Опитах да те убия... и да те прокълна, но не стана.
A nechají tě zabít jejich dítě?
И да те оставят да убиеш детето им?
Měl jsem tě zabít, když jsem zabil tvého otce.
Трябваше да те убия, когато погубих баща ти.
Mám tě zabít pro výstrahu, protože jsi Wallerovou podrazil.
Стената каза, че си я измамил и трябва да послужиш за пример.
Mohl bych tě zabít a nikdo by to nezjistil.
Мога да те убия без никой да разбере.
Gordon dostane na starost tě zabít.
Гордън ще трябва да те убие.
Chce, abys věděl, že pro něj nebylo lehké rozhodnout se tě zabít.
Искаше да знаете, че не беше лесно да реши дали да ви убива.
Snažila jsem se tě zabít a pak jsem tě donutila vypnout emoce
Опитах се да те убия и после те накарах да го изключиш.
Zůstaňme ještě hodinu a sekce V mi nařídí tě zabít.
Ако останем още един час, 5-и отдел ще ми заповядат да те убия.
Kniha nekniha, měl jsem tě zabít, když jsem měl možnost.
С книга или без, трябваше да те убия, когато имах тази възможност.
Nemůžu tě zabít, přesto musíš zemřít.
Не мога да те убия, но въпреки това трябва да умреш.
2.2087650299072s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?